Word analysis
Codex Argenteus, Luke 4:15
- Luke 4:15
- CA jah is laisida in gaqumþim ize, mikilids fram allaim.
- — καὶ αὐτὸς ἐδίδασκεν ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν, δοξαζόμενος ὑπὸ πάντων.
- — And he taught in their synagogues, being glorified of all.
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 laisida
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA4 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA5 gaqumþim
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 ize
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA7 mikilids
This token was not recognized automatically.
It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged
manually later on.
↑ CA8 fram
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ CA9 allaim
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.