Word analysis

Codex Argenteus, Luke 5:9

Luke 5:9
CA sildaleik auk dishabaida ina jah allans þans miþ imma in gafahis þize fiske þanzei ganutun;
— θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ὧν συνέλαβον,
— For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:

CA1 sildaleik

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 dishabaida

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 ina

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 allans

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 þans

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 miþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 gafahis

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 þize

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 fiske

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 þanzei

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 ganutun

Status: verified and/or disambiguated.