Word analysis

Codex Argenteus, Luke 5:34

Luke 5:34
CA þaruh is qaþ du im: ni magud sununs bruþfadis, unte sa bruþfads miþ im ist, gataujan fastan.
— ὁ δὲ ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτούς, μὴ δύνασθε τοὺς υἱοὺς τοῦ νυμφῶνος ἐν ᾧ ὁ νυμφίος μετ' αὐτῶν ἐστιν ποιῆσαι νηστεῦσαι;
— And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?

CA.1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.5 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 magud

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.8 sununs

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 bruþfadis

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 bruþfads

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.13 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.15 ist

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 gataujan

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 fastan

Status: verified and/or disambiguated.