Word analysis

Codex Argenteus, Luke 6:14

Luke 6:14
CA Seimon þanei jah namnida Paitru, jah Andraian broþar is; Iakobu jah Iohannen, Filippu jah Barþulomaiu;
— σίμωνα, ὃν καὶ ὠνόμασεν πέτρον, καὶ ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ ἰάκωβον καὶ ἰωάννην καὶ φίλιππον καὶ βαρθολομαῖον
— Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,

CA1 Seimon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA2 þanei

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA3 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA4 namnida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 Paitru

Status: not verified but unambiguous.

CA6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA7 Andraian

Status: not verified but unambiguous.

CA8 broþar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA10 Iakobu

Status: not verified but unambiguous.

CA11 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA12 Iohannen

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 Filippu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 Barþulomaiu

Status: not verified but unambiguous.