Word analysis

Codex Argenteus, Luke 7:2

Luke 7:2
CA hundafade þan sumis skalks siukands swultawairþja <was>, saei was imma swers.
— ἑκατοντάρχου δέ τινος δοῦλος κακῶς ἔχων ἤμελλεν τελευτᾶν, ὃς ἦν αὐτῷ ἔντιμος.
— And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

CA1 hundafade

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 sumis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 skalks

Status: not verified but unambiguous.

CA5 siukands

Status: not verified but unambiguous.

CA6 swultawairþja

Status: not verified but unambiguous.

CA7 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA8 saei

Status: not verified but unambiguous.

CA9 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA10 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 swers

Status: not verified but unambiguous.