Word analysis

Codex Argenteus, Luke 7:40

Luke 7:40
CA jah andhafjands Iesus qaþ du Paitrau: Seimon, skal þus ƕa qiþan. is qaþ: laisari, qiþ!
— καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν, σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δέ, διδάσκαλε, εἰπέ, φησίν.
— And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 andhafjands

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 Iesus

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 Paitrau

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 Seimon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 skal

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 þus

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 qiþan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.14 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.15 laisari

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 qiþ

Status: not verified but unambiguous.