Word analysis

Codex Argenteus, Luke 17:18

Luke 17:18
CA ni bigitanai waurþun gawandjandans giban wulþu guda, niba sa aljakunja?
— οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ θεῷ εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;
— There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.

CA.1 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 bigitanai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 waurþun

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 gawandjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 giban

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 wulþu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 niba

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 aljakunja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.