Word analysis

Codex Argenteus, Luke 17:23

Luke 17:23
CA jah qiþand izwis: sai her, aiþþau sai jainar; ni galeiþaiþ nih laistjaiþ.
— καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν, ἰδοὺ ἐκεῖ: [ἤ,] ἰδοὺ ὧδε: μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε.
— And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 qiþand

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 sai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 her

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 sai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 jainar

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 galeiþaiþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 nih

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 laistjaiþ

Status: not verified but unambiguous.