Word analysis

Codex Argenteus, Luke 19:36

Luke 19:36
CA gaggandin þan imma ufstrawidedun wastjom seinaim ana wiga.
— πορευομένου δὲ αὐτοῦ ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἐν τῇ ὁδῷ.
— And as he went, they spread their clothes in the way.

CA.1 gaggandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.2 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.3 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 ufstrawidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 wastjom

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 seinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.8 wiga

Status: not verified but unambiguous.