Word analysis

Codex Argenteus, Luke 19:42

Luke 19:42
CA þatei wissedeis jah þu in þamma daga þeinamma þo du gawairþja þeinamma! nu gafulgin ist faura augam þeinaim,
— λέγων ὅτι εἰ ἔγνως ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ καὶ σὺ τὰ πρὸς εἰρήνην – νῦν δὲ ἐκρύβη ἀπὸ ὀφθαλμῶν σου.
— Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

CA.1 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.2

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 wissedeis

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 þu

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 daga

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 þeinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.12 gawairþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 þeinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.16 gafulgin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.17 ist

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 faura

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.19 augam

Status: not verified but unambiguous.

CA.20 þeinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.