Word analysis

Codex Argenteus, Mark 3:6

Mark 3:6
CA jah gaggandans þan Fareisaieis sunsaiw miþ þaim Herodianum garuni gatawidedun bi ina, ei imma usqemeina.
— καὶ ἐξελθόντες οἱ φαρισαῖοι εὐθὺς μετὰ τῶν ἡρῳδιανῶν συμβούλιον ἐδίδουν κατ' αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν.
— And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 gaggandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 Fareisaieis

Status: not verified but unambiguous.

CA5 sunsaiw

Status: not verified but unambiguous.

CA6 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA7 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 Herodianum

Status: not verified but unambiguous.

CA9 garuni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 gatawidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA11 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA12 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA13 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA14 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 usqemeina

Status: not verified but unambiguous.