Word analysis

Codex Argenteus, Mark 3:26

Mark 3:26
CA jah jabai Satana usstoþ ana sik silban jah gadailiþs warþ, ni mag gastandan, ak andi habaiþ.
— καὶ εἰ ὁ σατανᾶς ἀνέστη ἐφ' ἑαυτὸν καὶ ἐμερίσθη, οὐ δύναται στῆναι ἀλλὰ τέλος ἔχει.
— And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 Satana

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 usstoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 silban

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 gadailiþs

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 mag

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 gastandan

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 ak

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 andi

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 habaiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.