Word analysis

Codex Argenteus, Mark 5:15

Mark 5:15
CA jah atiddjedun du Iesua jah gasaiƕand þana wodan sitandan jah gawasidana jah fraþjandan þana saei habaida laigaion, jah ohtedun.
— καὶ ἔρχονται πρὸς τὸν ἰησοῦν, καὶ θεωροῦσιν τὸν δαιμονιζόμενον καθήμενον ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα, τὸν ἐσχηκότα τὸν λεγιῶνα, καὶ ἐφοβήθησαν.
— And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 atiddjedun

Status: not verified but unambiguous.

CA3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA4 Iesua

Status: not verified but unambiguous.

CA5 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA6 gasaiƕand

Status: not verified but unambiguous.

CA7 þana

Status: not verified but unambiguous.

CA8 wodan

Status: not verified but unambiguous.

CA9 sitandan

Status: not verified but unambiguous.

CA10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA11 gawasidana

Status: not verified but unambiguous.

CA12 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA13 fraþjandan

Status: not verified but unambiguous.

CA14 þana

Status: not verified but unambiguous.

CA15 saei

Status: not verified but unambiguous.

CA16 habaida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 laigaion

Status: not verified but unambiguous.

CA18 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA19 ohtedun

Status: verified and/or disambiguated.