Word analysis

Codex Argenteus, Mark 7:36

Mark 7:36
CA jah anabauþ im ei mann ni qeþeina. ƕan filu is im anabauþ, mais þamma eis meridedun
— καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν: ὅσον δὲ αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ μᾶλλον περισσότερον ἐκήρυσσον.
— And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 anabauþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA5 mann

Status: not verified but unambiguous.

CA6 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA7 qeþeina

Status: not verified but unambiguous.

CA8 ƕan

Status: not verified but unambiguous.

CA9 filu

Status: not verified but unambiguous.

CA10 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA11 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 anabauþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 mais

Status: not verified but unambiguous.

CA14 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 eis

Status: not verified but unambiguous.

CA16 meridedun

Status: not verified but unambiguous.