Word analysis
Codex Argenteus, Mark 7:36
- Mark 7:36
- CA jah anabauþ im ei mann ni qeþeina. ƕan filu is im anabauþ, mais þamma eis meridedun
- — καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν: ὅσον δὲ αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ μᾶλλον
περισσότερον ἐκήρυσσον.
- — And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so
much the more a great deal they published it;
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 anabauþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 im
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA4 ei
- Lemma ei : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: damit, daß
I. [in Absichtssätzen stets m. Opt.]
II. [in Zwecksätzen, ebenf. m. Opt.]
III. [in Explikativsätzen]
IV. [Wo ei dem gr. εἰ entspricht, handelt es sich um eine Konstruktionsverschiebung]
V. [ei vor direkter Rede wie gr. ὅτι ist Gräzismus J 18,9]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA5 mann
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 ni
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 qeþeina
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA8 ƕan
- Lemma ƕan : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Interrogativ:] wann?
2. [indefinit:] irgendwann
3. [Vor Adjj. u. Advv.:] wie "ƕan aggwu"; "ƕan filu"
4. [Vor Komparativen:] "(und) ƕan (filu) mais": um wie viel mehr
5. [m. andern Partikeln] "ei ƕan ni": daß nicht etwa; "niu ƕan": ob nicht etwa
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA9 filu
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA11 im
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA12 anabauþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA13 mais
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA14 þamma
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech.
Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA15 eis
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA16 meridedun
Status:
not verified but unambiguous.