Word analysis

Codex Argenteus, Mark 10:34

Mark 10:34
CA jah bilaikand ina jah bliggwand ina jah speiwand ana ina jah usqimand imma, jah þridjin daga ustandiþ.
— καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.
— And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 bilaikand

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 bliggwand

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 speiwand

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.10 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 usqimand

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 þridjin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 daga

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 ustandiþ

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.