Word analysis

Codex Argenteus, Mark 10:42

Mark 10:42
CA  is athaitands ins qaþ du im: wituþ þatei <þaiei> þuggkjand reikinon þiudom, gafraujinond im, þai mikilans ize gawaldand im.
— καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς ὁ ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, οἴδατε ὅτι οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν.
— But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.

CA.1

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 athaitands

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.7 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 wituþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.10 þaiei

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 þuggkjand

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.12 reikinon

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 þiudom

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 gafraujinond

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 mikilans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.19 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.20 gawaldand

Status: not verified but unambiguous.

CA.21 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.