Word analysis

Codex Argenteus, Mark 15:14

Mark 15:14
CA  Peilatus qaþ du im: ƕa allis ubilis gatawida? eis mais hropidedun: ushramei ina.
— ὁ δὲ πιλᾶτος ἔλεγεν αὐτοῖς, τί γὰρ ἐποίησεν κακόν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραξαν, σταύρωσον αὐτόν.
— Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.

CA1

Status: not verified but unambiguous.

CA2 Peilatus

Status: not verified but unambiguous.

CA3 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA5 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 allis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA8 ubilis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 gatawida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10

Status: not verified but unambiguous.

CA11 eis

Status: not verified but unambiguous.

CA12 mais

Status: not verified but unambiguous.

CA13 hropidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA14 ushramei

Status: not verified but unambiguous.

CA15 ina

Status: not verified but unambiguous.