Word analysis

Codex Argenteus, Mark 15:23

Mark 15:23
CA jah gebun imma drigkan wein miþ smwrna; is ni nam.
— καὶ ἐδίδουν αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον, ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν.
— And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 gebun

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 drigkan

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 wein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 smwrna

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.10 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 nam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.