Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 10:31

Corinthians I 10:31
A jaþþe nu matjaiþ jaþþe drigkaiþ jaþþe ƕa taujiþ, allata du wulþau gudis taujaiþ.
— εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε.
— Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

A1 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A2 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

A3 matjaiþ

Status: not verified but unambiguous.

A4 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A5 drigkaiþ

Status: not verified but unambiguous.

A6 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A7 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 taujiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 allata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A11 wulþau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A13 taujaiþ

Status: not verified but unambiguous.