Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 15:53

Corinthians I 15:53
A skuld auk ist þata riurjo gahamon unriurein, jah þata diwano gahamon undiwanein.
B skuld ist auk þata riurjo gahamon unriurein, jah þata diwano gahamon undiwanein.
— δεῖ γὰρ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀθανασίαν.
— For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

A1 skuld

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A3 ist

Status: not verified but unambiguous.

A4 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 riurjo

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A6 gahamon

Status: not verified but unambiguous.

A7 unriurein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 jah

Status: not verified but unambiguous.

A9 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 diwano

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 gahamon

Status: not verified but unambiguous.

A12 undiwanein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 skuld

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B2 ist

Status: not verified but unambiguous.

B3 auk

Status: verified and/or disambiguated.

B4 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 riurjo

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B6 gahamon

Status: not verified but unambiguous.

B7 unriurein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 jah

Status: not verified but unambiguous.

B9 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B10 diwano

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 gahamon

Status: not verified but unambiguous.

B12 undiwanein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.