Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 5:17

Corinthians II 5:17
A swaei jabai ƕo in Xristau niuja gaskafts, þo alþjona usliþun; sai, waurþun niuja alla.
B swaei jabai ƕo in Xristau niuja gaskafts, þo alþjona usliþun; sai, waurþun niuja alla.
— ὥστε εἴ τις ἐν χριστῷ, καινὴ κτίσις: τὰ ἀρχαῖα παρῆλθεν, ἰδοὺ γέγονεν καινά:
— Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.

A.1 swaei

Status: not verified but unambiguous.

A.2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A.3 ƕo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 in

Status: not verified but unambiguous.

A.5 Xristau

Status: not verified but unambiguous.

A.6 niuja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 gaskafts

Status: not verified but unambiguous.

A.8 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 alþjona

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.10 usliþun

Status: not verified but unambiguous.

A.11 sai

Status: verified and/or disambiguated.

A.12 waurþun

Status: not verified but unambiguous.

A.13 niuja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.14 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 swaei

Status: not verified but unambiguous.

B.2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ƕo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 in

Status: not verified but unambiguous.

B.5 Xristau

Status: not verified but unambiguous.

B.6 niuja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 gaskafts

Status: not verified but unambiguous.

B.8 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 alþjona

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 usliþun

Status: not verified but unambiguous.

B.11 sai

Status: verified and/or disambiguated.

B.12 waurþun

Status: not verified but unambiguous.

B.13 niuja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.