Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 5:18

Corinthians II 5:18
A aþþan alla us guda, þamma gafriþondin uns sis þairh Xristu jag~gibandin unsis andbahti gafriþonais.
B aþþan alla us guda, þamma gafriþondin uns sis þairh Xristu jah gibandin uns andbahti gafriþonais.
— τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς,
— And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

A.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A.2 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 us

Status: not verified but unambiguous.

A.4 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.6 gafriþondin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.10 Xristu

Status: not verified but unambiguous.

A.11 jag~gibandin

Compound token: assimilation.

[1]jag~ + [2]gibandin

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A.12 unsis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.13 andbahti

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.14 gafriþonais

Status: not verified but unambiguous.

B.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.2 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 us

Status: not verified but unambiguous.

B.4 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 gafriþondin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.10 Xristu

Status: not verified but unambiguous.

B.11 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.12 gibandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 andbahti

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.15 gafriþonais

Status: not verified but unambiguous.