Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 6:11

Corinthians II 6:11
A munþs unsar usluknoda du izwis, Kaurinþius, hairto unsar urrumnoda.
B munþs unsar usluknoda du izwis, Kaurinþius, hairto unsar usrumnoda.
— τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται:
— O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.

A1 munþs

Status: not verified but unambiguous.

A2 unsar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 usluknoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A5 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A6 Kaurinþius

Status: not verified but unambiguous.

A7 hairto

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 unsar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 urrumnoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 munþs

Status: not verified but unambiguous.

B2 unsar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 usluknoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B5 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 Kaurinþius

Status: not verified but unambiguous.

B7 hairto

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 unsar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 usrumnoda

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.