Word analysis

Codex Ambrosianus A, Philippians 3:16

Philippians 3:16
A aþþan sweþauh du þammei gasnewum, ei samo hugjaima [jah samo fraþjaima], samon gaggan garaideinai.
B aþþan sweþauh du þammei gasnewum, ei samo hugjaima [jah samo fraþjaima].
— πλὴν εἰς ὃ ἐφθάσαμεν, τῷ αὐτῷ στοιχεῖν.
— Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

A1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A2 sweþauh

Status: not verified but unambiguous.

A3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A4 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 gasnewum

Status: not verified but unambiguous.

A6 ei

Status: not verified but unambiguous.

A7 samo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 hugjaima

Status: not verified but unambiguous.

A9 jah

Status: not verified but unambiguous.

A10 samo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 fraþjaima

Status: not verified but unambiguous.

A12 samon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A13 gaggan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A14 garaideinai

Status: not verified but unambiguous.

B1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B2 sweþauh

Status: not verified but unambiguous.

B3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B4 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 gasnewum

Status: not verified but unambiguous.

B6 ei

Status: not verified but unambiguous.

B7 samo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 hugjaima

Status: not verified but unambiguous.

B9 jah

Status: not verified but unambiguous.

B10 samo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 fraþjaima

Status: not verified but unambiguous.