Word analysis

Codex Ambrosianus B, Thessalonians I 3:10

Thessalonians I 3:10
B naht jah daga ufarassau bidjandans ei gasaiƕaima andwairþja izwara jah ustiuhaima waninassu galaubeinais izwaraizos?
— νυκτὸς καὶ ἡμέρας ὑπερεκπερισσοῦ δεόμενοι εἰς τὸ ἰδεῖν ὑμῶν τὸ πρόσωπον καὶ καταρτίσαι τὰ ὑστερήματα τῆς πίστεως ὑμῶν;
— Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?

B1 naht

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B2 jah

Status: not verified but unambiguous.

B3 daga

Status: not verified but unambiguous.

B4 ufarassau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 bidjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 ei

Status: not verified but unambiguous.

B7 gasaiƕaima

Status: not verified but unambiguous.

B8 andwairþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 izwara

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B10 jah

Status: not verified but unambiguous.

B11 ustiuhaima

Status: not verified but unambiguous.

B12 waninassu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 galaubeinais

Status: not verified but unambiguous.

B14 izwaraizos

Status: not verified but unambiguous.