Word analysis

Codex Ambrosianus B, Thessalonians II 3:2

Thessalonians II 3:2
B jah ei uslausjaindau af gastojanaim jah ubilaim mannam; ni auk ist allaim galaubeins.
— καὶ ἵνα ῥυσθῶμεν ἀπὸ τῶν ἀτόπων καὶ πονηρῶν ἀνθρώπων: οὐ γὰρ πάντων ἡ πίστις.
— And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.3 uslausjaindau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 af

Status: not verified but unambiguous.

B.5 gastojanaim

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B.6 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.7 ubilaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 mannam

Status: not verified but unambiguous.

B.9 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.10 auk

Status: verified and/or disambiguated.

B.11 ist

Status: not verified but unambiguous.

B.12 allaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 galaubeins

Status: not verified, lexically ambiguous.