Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 2:14

Timothy I 2:14
A jah Adam ni warþ uslutoþs, qino uslutoda in missadedai warþ.
B jah Adam ni warþ uslutoþs, qino uslutoda in missadedai warþ.
— καὶ ἀδὰμ οὐκ ἠπατήθη, ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηθεῖσα ἐν παραβάσει γέγονεν.
— And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.

A1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A2 Adam

Status: not verified but unambiguous.

A3 ni

Status: not verified but unambiguous.

A4 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 uslutoþs

Status: not verified but unambiguous.

A6

Status: not verified but unambiguous.

A7 qino

Status: not verified but unambiguous.

A8 uslutoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 in

Status: not verified but unambiguous.

A10 missadedai

Status: not verified but unambiguous.

A11 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B2 Adam

Status: not verified but unambiguous.

B3 ni

Status: not verified but unambiguous.

B4 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 uslutoþs

Status: not verified but unambiguous.

B6

Status: not verified but unambiguous.

B7 qino

Status: not verified but unambiguous.

B8 uslutoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 in

Status: not verified but unambiguous.

B10 missadedai

Status: not verified but unambiguous.

B11 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.