Word analysis

Corinthians I 5:12
A ƕa mik jah þans uta stojan? niu þans inna jus stojiþ?
— τί γάρ μοι τοὺς ἔξω κρίνειν; οὐχὶ τοὺς ἔσω ὑμεῖς κρίνετε;
— Quid enim mihi de iis qui foris sunt, judicare ? nonne de iis qui intus sunt, vos judicatis ?
— For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?
— Want wat heb ik ook die buiten zijn te oordelen? Oordeelt gijlieden niet die binnen zijn?
— Qu'ai-je, en effet, à juger ceux du dehors? N'est-ce pas ceux du dedans que vous avez à juger?

Token: ƕa

Codex Ambrosianus A

  • Lemma ƕas: Pronoun, interrogative (Pron.)
    WS 1910, p. 62: wer? 1. [interrogativ] 2. [indefinit (173.1)] irgend einer [stets affirmativ, auch in negativen Sätzen] – "ƕo ƕeilo": eine Zeitlang
    • Neuter Accusative Singular
    • Neuter Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: mik

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: þans

Codex Ambrosianus A

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Masculine Accusative Plural

Status: not verified but unambiguous.

Token: uta

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: stojan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: niu

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: þans

Codex Ambrosianus A

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Masculine Accusative Plural

Status: not verified but unambiguous.

Token: inna

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: jus

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: stojiþ

Codex Ambrosianus A

  • Lemma stojan: Verb (sw.V.1-j)
    WS 1910, p. 130
    • Active Indicative Present 2nd Person Plural
    • Active Indicative Present 3rd Person Singular
    • Active Imperative 2nd Person Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.