Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 7:20

Corinthians I 7:20
A ƕarjizuh in laþonai þizaiei laþoþs was, in þizai sijai.
— ἕκαστος ἐν τῇ κλήσει ᾗ ἐκλήθη ἐν ταύτῃ μενέτω.
— Unusquisque in qua vocatione vocatus est, in ea permaneat.
— Let every man abide in the same calling wherein he was called.
— Een iegelijk blijve in die beroeping, daar hij in geroepen is.
— Que chacun demeure dans l'état où il était lorsqu'il a été appelé.

A.1 ƕarjizuh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 in

Status: not verified but unambiguous.

A.3 laþonai

Status: not verified but unambiguous.

A.4 þizaiei

Status: not verified but unambiguous.

A.5 laþoþs

Status: not verified but unambiguous.

A.6 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.7 in

Status: not verified but unambiguous.

A.8 þizai

Status: not verified but unambiguous.

A.9 sijai

Status: not verified but unambiguous.