Word analysis

Galatians 4:10
A dagam witaiþ jah menoþum jah melam jah aþnam.
— ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς.
— Dies observatis, et menses, et tempora, et annos.
— Ye observe days, and months, and times, and years.
— Gij onderhoudt dagen, en maanden, en tijden, en jaren.
— Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!

dagam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

witaiþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

menoþum

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

melam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

aþnam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.