Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 3:14

Timothy I 3:14
A þata þus melja, wenjands qiman at þus sprauto;
— ταῦτά σοι γράφω, ἐλπίζων ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐν τάχει:
— Hæc tibi scribo, sperans me ad te venire cito :
— These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:
— Deze dingen schrijf ik u, hopende zeer haast tot u te komen;
— Je t'écris ces choses, avec l'espérance d'aller bientôt vers toi,

A.1 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 þus

Status: not verified but unambiguous.

A.3 melja

Status: not verified but unambiguous.

A.4 wenjands

Status: not verified but unambiguous.

A.5 qiman

Status: not verified but unambiguous.

A.6 at

Status: not verified but unambiguous.

A.7 þus

Status: not verified but unambiguous.

A.8 sprauto

Status: not verified but unambiguous.