Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 11:1

Matthew 11:1
CA Jah warþ, biþe usfullida Iesus anabiudands þaim twalif siponjam seinaim, ushof sik jainþro du laisjan jah merjan and baurgs ize.
— καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ ἰησοῦς διατάσσων τοῖς δώδεκα μαθηταῖς αὐτοῦ, μετέβη ἐκεῖθεν τοῦ διδάσκειν καὶ κηρύσσειν ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν.
— And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 warþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 biþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 usfullida

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 anabiudands

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 þaim

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 twalif

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 siponjam

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 seinaim

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ushof

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 sik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 jainþro

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 laisjan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 merjan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 and

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 baurgs

Status: verified and/or disambiguated.

CA.20 ize

Status: verified and/or disambiguated.