Word analysis
Codex Argenteus, Matthew 27:45
↑ CA.1 fram
- Lemma fram : Preposition, +D (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] von, von __ her [zur Bezeichnung des Ausgangpunktes, des Ursprungs, der Ursache]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.2 saihston
- Lemma saihsta : Numeral, ordinal (inflection: Adj.a)
(more)
WS 1910: der sechste
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.3 þan
- Lemma þan : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: δέ [(ungemein häufig)]; [sehr oft zugleich mit -uh]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.4 ƕeilai
- Lemma ƕeila : Noun, common, feminine (inflection: Fo)
(more)
WS 1910: Weile, Zeit, Stunde – "und þata ƕeilos": so lange als – "ƕo ƕeilo": eine Zeitlang
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.5 warþ
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.6 riqis
- Lemma riqis : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Finsternis
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.7 ufar
- Lemma ufar : Preposition, +AD (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: über I. [m. Akk. (Richtung)] II. [m. Dat. (Ruhe)]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.8 allai
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.9 airþai
- Lemma airþa : Noun, common, feminine (inflection: Fo)
(more)
WS 1910: Erde, Land
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.10 und
- Lemma und : Preposition, +AD (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Akk. (Richtung)] bis zu: 1. [räuml.] 2. [zeitl.] 3. [zur Bezeichnung des Grades] II. [m. Dat.] für, um etw.
Status: verified and/or disambiguated.