Word analysis
↑ CA.1 uzuh
Compound token: enclisis & assimilation.
[1]uz~ + [2]uh
- [1] Lemma us : Preposition, +D (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] aus, von ( __ her) - [2] Lemma -uh : Particle, enclitic (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: und, nun, also
Status: verified.
↑ CA.2 þamma
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.3 mela
- Lemma mel : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: 1. Zeit, Stunde 2. [im Plur.] Schrift
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.4 managai
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.5 galiþun
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.6 siponje
- Lemma siponeis : Noun, common, masculine (inflection: Mia)
(more)
WS 1910: Schüler, Jünger
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.7 is
- Lemma is : Pronoun, personal (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: ‘er, der’
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.8 ibukai
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.9 jah
- Lemma jah : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: und, und zwar, auch
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.10 þanaseiþs
- Lemma þanaseiþs : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: weiter, noch
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.11 miþ
- Lemma miþ : Preposition, +D (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: [Präp. m. Dat.] mit, bei, unter
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.12 imma
- Lemma is : Pronoun, personal (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: ‘er, der’
Status: verified and/or disambiguated.
↑ CA.13 ni
- Lemma ni : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: nicht
Status: verified and/or disambiguated.