Word analysis

Codex Argenteus, John 7:4

John 7:4
CA ni manna auk in analaugnein ƕa taujiþ jah sokeiþ sik uskunþana wisan. jabai þata taujis, bairhtei þuk silban þizai manasedai.
— οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.
— For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.

CA.1 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 manna

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 auk

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 analaugnein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 ƕa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 taujiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 sokeiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 sik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 uskunþana

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 wisan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 jabai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 þata

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 taujis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 bairhtei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 þuk

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 silban

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 þizai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.20 manasedai

Status: verified and/or disambiguated.