Word analysis

Codex Argenteus, John 7:20

John 7:20
CA andhof so managei jah qeþun: unhulþon habais; ƕas þuk sokeiþ usqiman?
— ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος, δαιμόνιον ἔχεις: τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
— The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

CA1 andhof

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 managei

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 qeþun

Status: verified and/or disambiguated.

Disagreement in number with so managei. See Streitberg 1920, §289: Im Gegensatz zur griech. Vorlage wird der Singular kollektiver Nomina häufig mit dem Plural des Prädikats verbunden.

CA6 unhulþon

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 habais

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 ƕas

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 þuk

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 sokeiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 usqiman

Status: verified and/or disambiguated.