Word analysis

Codex Argenteus, John 7:45

John 7:45
CA galiþun þan þai andbahtos du þaim auhumistam gudjam jah Fareisaium; þaruh qeþun du im jainai: duƕe ni attauhuþ ina?
— ἦλθον οὖν οἱ ὑπηρέται πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ φαρισαίους, καὶ εἶπον αὐτοῖς ἐκεῖνοι, διὰ τί οὐκ ἠγάγετε αὐτόν;
— Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

CA1 galiþun

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þai

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 andbahtos

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 þaim

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 auhumistam

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 gudjam

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 Fareisaium

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 qeþun

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jainai

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 duƕe

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 attauhuþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 ina

Status: verified and/or disambiguated.