Word analysis

Codex Argenteus, John 8:25

John 8:25
CA þaruh qeþun du imma: þu ƕas is? jah qaþ du im Iesus: anastodeins, þatei jah rodja du izwis.
— ἔλεγον οὖν αὐτῷ, σὺ τίς εἶ; εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν;
— Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.

CA1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 qeþun

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 þu

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 ƕas

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 is

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 qaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 anastodeins

Status: verified and/or disambiguated.

Streitberg 1910: Mißverständnis des Übersetzers.

CA14 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 rodja

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 izwis

Status: verified and/or disambiguated.