Word analysis

Codex Argenteus, John 15:19

John 15:19
CA jabai þis fairƕaus weseiþ, aiþþau so manaseds swesans frijodedi; aþþan unte us þamma fairƕau ni sijuþ, ak ik gawalida izwis us þamma fairƕau, duþþe fijaid izwis so manaseþs.
— εἰ ἐκ τοῦ κόσμου ἦτε, ὁ κόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει: ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστέ, ἀλλ' ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐκ τοῦ κόσμου, διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος.
— If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

CA.1 jabai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 þis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 fairƕaus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 weseiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 manaseds

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 swesans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 frijodedi

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 aþþan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 unte

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 us

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 þamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 fairƕau

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 sijuþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 ak

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 ik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 gawalida

Status: verified and/or disambiguated.

CA.20 izwis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.21 us

Status: verified and/or disambiguated.

CA.22 þamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA.23 fairƕau

Status: verified and/or disambiguated.

CA.24 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.25 fijaid

Status: verified and/or disambiguated.

CA.26 izwis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.27 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA.28 manaseþs

Status: verified and/or disambiguated.