Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:2

Luke 1:2
CA swaswe anafulhun unsis þaiei fram frumistin silbasiunjos jah andbahtos wesun þis waurdis;
— καθὼς παρέδοσαν ἡμῖν οἱ ἀπ' ἀρχῆς αὐτόπται καὶ ὑπηρέται γενόμενοι τοῦ λόγου,
— Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;

CA.1 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 anafulhun

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 unsis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 þaiei

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 frumistin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 silbasiunjos

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 andbahtos

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 wesun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 waurdis

Status: not verified but unambiguous.