Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:39

Luke 1:39
CA usstandandei þan Mariam in þaim dagam iddja in bairgahein sniumundo in baurg Iudins,
— ἀναστᾶσα δὲ μαριὰμ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐπορεύθη εἰς τὴν ὀρεινὴν μετὰ σπουδῆς εἰς πόλιν ἰούδα,
— And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;

CA1 usstandandei

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 Mariam

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA4 in

Status: not verified but unambiguous.

CA5 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 dagam

Status: not verified but unambiguous.

CA7 iddja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 in

Status: not verified but unambiguous.

CA9 bairgahein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 sniumundo

Status: not verified but unambiguous.

CA11 in

Status: not verified but unambiguous.

CA12 baurg

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 Iudins

Status: not verified but unambiguous.