Word analysis

Codex Argenteus, Luke 2:9

Luke 2:9
CA  aggilus fraujins anaqam ins jah wulþus fraujins biskain ins, jah ohtedun agisa mikilamma.
— καὶ ἄγγελος κυρίου ἐπέστη αὐτοῖς καὶ δόξα κυρίου περιέλαμψεν αὐτούς, καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν.
— And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

CA1

Status: not verified but unambiguous.

CA2 aggilus

Status: not verified but unambiguous.

CA3 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

CA4 anaqam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA7 wulþus

Status: not verified but unambiguous.

CA8 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

CA9 biskain

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA11 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA12 ohtedun

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 agisa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 mikilamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.