Word analysis

Codex Argenteus, Luke 4:2

Luke 4:2
CA dage fidwor tiguns, fraisans fram diabulau. jah ni matida waiht in dagam jainaim, jah at ustauhanaim þaim dagam, biþe gredags warþ.
— ἡμέρας τεσσεράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου. καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν ἐπείνασεν.
— Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.

CA.1 dage

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 fidwor

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 tiguns

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 fraisans

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 diabulau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 matida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.11 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 dagam

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 jainaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 at

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 ustauhanaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.17 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 dagam

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 biþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.20 gredags

Status: not verified but unambiguous.

CA.21 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.