Word analysis

Codex Argenteus, Luke 8:5

Luke 8:5
CA urrann saiands du saian fraiwa seinamma; jah miþþanei saiso, sum gadraus faur wig jah gatrudan warþ, jah fuglos himinis fretun þata.
— ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι τὸν σπόρον αὐτοῦ. καὶ ἐν τῷ σπείρειν αὐτὸν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ κατεπατήθη καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατέφαγεν αὐτό.
— A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.

CA1 urrann

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA2 saiands

Status: not verified but unambiguous.

CA3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA4 saian

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 fraiwa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 seinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA8 miþþanei

Status: not verified but unambiguous.

CA9 saiso

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 sum

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 gadraus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA13 wig

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 gatrudan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA16 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA18 fuglos

Status: not verified but unambiguous.

CA19 himinis

Status: not verified but unambiguous.

CA20 fretun

Status: not verified but unambiguous.

CA21 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.