Word analysis

Codex Argenteus, Luke 9:16

Luke 9:16
CA nimands þan þans fimf hlaibans jah twans fiskans, insaiƕands du himina gaþiuþida ins jah gabrak jah gaf siponjam du faurlagjan þizai managein.
— λαβὼν δὲ τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν αὐτοὺς καὶ κατέκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς παραθεῖναι τῷ ὄχλῳ.
— Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.

CA1 nimands

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þans

Status: not verified but unambiguous.

CA4 fimf

Status: not verified but unambiguous.

CA5 hlaibans

Status: not verified but unambiguous.

CA6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA7 twans

Status: not verified but unambiguous.

CA8 fiskans

Status: not verified but unambiguous.

CA9 insaiƕands

Status: not verified but unambiguous.

CA10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA11 himina

Status: not verified but unambiguous.

CA12 gaþiuþida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 gabrak

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA16 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA17 gaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA18 siponjam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA19 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA20 faurlagjan

Status: not verified but unambiguous.

CA21 þizai

Status: not verified but unambiguous.

CA22 managein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.