Word analysis

Codex Argenteus, Luke 9:16

Luke 9:16
CA nimands þan þans fimf hlaibans jah twans fiskans, insaiƕands du himina gaþiuþida ins jah gabrak jah gaf siponjam du faurlagjan þizai managein.
— λαβὼν δὲ τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν αὐτοὺς καὶ κατέκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς παραθεῖναι τῷ ὄχλῳ.
— Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.

CA.1 nimands

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 þans

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 fimf

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 hlaibans

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 twans

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 fiskans

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 insaiƕands

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.11 himina

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 gaþiuþida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 gabrak

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 gaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 siponjam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.19 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.20 faurlagjan

Status: not verified but unambiguous.

CA.21 þizai

Status: not verified but unambiguous.

CA.22 managein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.