Word analysis

Codex Argenteus, Luke 16:18

Luke 16:18
CA ƕazuh sa afletands qen seina jah liugands anþara horinoþ, jah ƕazuh saei afleitana liugaiþ, horinoþ.
— πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ γαμῶν ἑτέραν μοιχεύει, καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς γαμῶν μοιχεύει.
— Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.

CA.1 ƕazuh

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 afletands

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 qen

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 seina

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 liugands

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.8 anþara

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 horinoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 ƕazuh

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 saei

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 afleitana

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.14 liugaiþ

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.15 horinoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.