Word analysis

Codex Argenteus, Luke 17:12

Luke 17:12
CA jah inngaggandin imma in suma haimo, gamotidedun imma taihun þrutsfillai mans, þaih gastoþun fairraþro.
— καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ἀπήντησαν [αὐτῷ] δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ἔστησαν πόρρωθεν,
— And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 inngaggandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 in

Status: not verified but unambiguous.

CA5 suma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 haimo

Status: not verified but unambiguous.

CA7 gamotidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA8 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 taihun

Status: not verified but unambiguous.

CA10 þrutsfillai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 mans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 þaih

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA13 gastoþun

Status: not verified but unambiguous.

CA14 fairraþro

Status: not verified but unambiguous.