Word analysis

Codex Argenteus, Luke 17:20

Luke 17:20
CA fraihans þan fram Fareisaium: ƕan qimiþ þiudangardi gudis? andhof im jah qaþ: ni qimiþ þiudangardi gudis miþ atwitainai;
— ἐπερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν φαρισαίων πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν, οὐκ ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως,
— And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:

CA1 fraihans

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA3 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA4 Fareisaium

Status: not verified but unambiguous.

CA5 ƕan

Status: not verified but unambiguous.

CA6 qimiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 þiudangardi

Status: not verified but unambiguous.

CA8 gudis

Status: not verified but unambiguous.

CA9 andhof

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA12 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA14 qimiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 þiudangardi

Status: not verified but unambiguous.

CA16 gudis

Status: not verified but unambiguous.

CA17 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA18 atwitainai

Status: not verified but unambiguous.