Word analysis

Codex Argenteus, Luke 18:12

Luke 18:12
CA fasta twaim sinþam sabbataus jah afdailja taihundon dail allis þize gastalda.
— νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι.
— I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

CA.1 fasta

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 twaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 sinþam

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 sabbataus

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.5 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 afdailja

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 taihundon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 dail

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 allis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.10 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 gastalda

Status: not verified but unambiguous.