Word analysis

Codex Argenteus, Luke 18:12

Luke 18:12
CA fasta twaim sinþam sabbataus jah afdailja taihundon dail allis þize gastalda.
— νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι.
— I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

CA1 fasta

Status: not verified but unambiguous.

CA2 twaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 sinþam

Status: not verified but unambiguous.

CA4 sabbataus

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA5 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA6 afdailja

Status: not verified but unambiguous.

CA7 taihundon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 dail

Status: not verified but unambiguous.

CA9 allis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA10 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 gastalda

Status: not verified but unambiguous.