Word analysis

Codex Argenteus, Mark 14:53

Mark 14:53
CA jah gatauhun Iesu du auhumistin gudjin; jah garunnun miþ imma auhumistans gudjans allai jah þai sinistans jah bokarjos.
— καὶ ἀπήγαγον τὸν ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς.
— And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 gatauhun

Status: not verified but unambiguous.

CA3 Iesu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA5 auhumistin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 gudjin

Status: not verified but unambiguous.

CA7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA8 garunnun

Status: not verified but unambiguous.

CA9 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA10 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 auhumistans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 gudjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA16 sinistans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA18 bokarjos

Status: not verified but unambiguous.